Download PDF Document In Hindi. (Rs.25/-)
अपार्टमेंट डीड
यह अनुबंध ………………………………………………………………… के निवासी के पुत्र के बीच किया गया। ........... को इसके बाद एक भाग का विक्रेता कहा जाता है और श्री.................. निवासी के पुत्र को इसके बाद बुलाया जाता है अन्य भाग का क्रेता।
जबकि
(1) प्लाट नं. ............ सर्वेक्षण संख्या। …………… सीएसटी नं। …………… स्थित, झूठ बोलना और होना …… और इसके बाद उक्त भूमि कहा जाता है, जिसे विशेष रूप से पहली अनुसूची में लिखा गया है।
(2) विक्रेता ने नागपुर नगर निगम द्वारा अनुमोदित योजना के अनुसार उक्त भूमि पर चार भवनों का निर्माण किया है, जिसकी एक प्रति इसके साथ संलग्न है (अनुबंध I पर) और उस पर भवन संख्या ए, बी, सी और डी के रूप में दिखाया गया है। .
(3) इमारतों में 80 आवासीय अपार्टमेंट हैं और विक्रेता ने उक्त भवनों में आवासीय अपार्टमेंट को विभिन्न खरीदारों को बेचने और उक्त भूमि में अविभाजित हिस्से और ब्याज के अनुपात में बेचने के लिए सहमति व्यक्त की है।
(4) विक्रेता बेचने के लिए सहमत हो गया है और खरीदार अपार्टमेंट संख्या में मालिकाना अधिकार खरीदने के लिए सहमत हो गया है। भवन संख्या ए के तल पर, विशेष रूप से दूसरी अनुसूची में वर्णित, पहली अनुसूची में वर्णित उक्त भूमि में ब्याज के अविभाजित 1/80 वें हिस्से के साथ लिखा गया है।
इसके नीचे रुपये की कीमत के लिए लिखा गया है। ............ जिसमें से क्रेता ने रु. का भुगतान कर दिया है। ............ बयाना राशि के रूप में और उक्त खरीद मूल्य के आंशिक भुगतान के रूप में।
(5) विक्रेता ने भवनों का निर्माण पूरा कर लिया है और नागपुर नगर निगम से भवनों के संबंध में पूर्णता और व्यवसाय प्रमाण पत्र प्राप्त कर लिया है।
(6) क्रेता ने अपार्टमेंट के संबंध में विक्रेता को देय सभी राशियों का भुगतान कर दिया है और विक्रेता ने भवन संख्या ए के ……… तल पर अपार्टमेंट संख्या …… का कब्जा क्रेता को सौंप दिया है .........................
(7) क्रेता ने उक्त भूमि और मैसर्स ………….. सॉलिसिटर और एडवोकेट्स के संबंध में विक्रेता के शीर्षक के बारे में खुद को संतुष्ट कर लिया है। ने विक्रेता के शीर्षक को दिनांक ............ के शीर्षक प्रमाण पत्र के माध्यम से प्रमाणित किया है, जिसकी एक प्रति अनुबंध II में संलग्न है।
(8) क्रेता घोषणा करता है कि उसने भवनों की योजनाओं और विशिष्टताओं का निरीक्षण किया है और महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 की धारा 13(2) के तहत दायर भवन के फर्श योजनाओं की एक प्रति और आवश्यक के अनुसार आर्किटेक्ट का एक प्रमाण पत्र का निरीक्षण किया है। उक्त अधिनियम की धारा 7(1) को इसके साथ संलग्न किया गया है और क्रमशः सी और डी चिह्नित किया गया है।
(9) विक्रेता ने महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 को महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 को महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 की धारा 11 के तहत आवश्यक घोषणा के तहत उक्त भूमि के साथ अपार्टमेंट के रूप में जाना जाता है और पंजीकरण के लिए इसे दर्ज किया है। एसआई। नहीं । भारतीय पंजीकरण अधिनियम, 1908 के तहत पुस्तक संख्या 1 की दिनांक ………….. और उसकी सच्ची प्रति महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 के तहत सहकारी समितियों के रजिस्ट्रार के पास सक्षम प्राधिकारी होने के नाते…… ……
(10) अपार्टमेंट की यह डीड महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 की धारा 12 के अनुसार निष्पादित की जा रही है।
अब यह अनुबंध गवाह है कि उक्त समझौते के अनुसरण में और रु. ……………
इन उपहारों के निष्पादन से पहले क्रेता द्वारा विक्रेता को भुगतान किया गया (रुपये …………… केवल) (जिस रसीद को विक्रेता एतद्द्वारा स्वीकार करता है और स्वीकार करता है) विक्रेता एतद्द्वारा क्रेता को वह सब कुछ देता है, जो अविभाजित 1 /80वाँ अंश या भूमि का भाग जिसमें प्लॉट नं ………….सर्वे नं . …………… सीएसटी नं। तालुका ………… जिला ………… में स्थित, होना और झूठ बोलना विशेष रूप से पहली अनुसूची में वर्णित है और अपार्टमेंट नंबर में मालिकाना अधिकार। ............ तल पर और उसके साथ संलग्न योजनाओं पर अनुबंध III में चित्रित किया गया है और उस पर लाल रंग की सीमा रेखा से घिरा हुआ दिखाया गया है, अपार्टमेंट के भवन संख्या ए में, जिसमें कहा गया है कि अपार्टमेंट अधिक विशेष रूप से वर्णित है दूसरी अनुसूची और इसके बाद उक्त भूमि के सामान्य क्षेत्रों और सुविधाओं में उक्त अपार्टमेंट से जुड़े 1/80वें अविभाजित ब्याज के साथ उक्त अपार्टमेंट के रूप में संदर्भित है।
और सभी आंगनों, क्षेत्रों, परिसरों, सीवरों, नालियों, खाई, बाड़, पेड़ों, पौधों, रास्तों, रास्तों, रास्तों, आम गलियों, कुओं, पानी, जलमार्गों, रोशनी, स्वतंत्रता, विशेषाधिकारों, सुखभोगों, लाभों, लाभों के साथ , अधिकार, सदस्य और अनुलग्न या इससे पहले किसी भी समय आम तौर पर धारित, इस्तेमाल किया गया, कब्जा किया हुआ या आनंद लिया या प्रतिष्ठित या उसके हिस्से या सदस्यों के रूप में जाना जाता है और साथ ही सभी संपत्ति अधिकार, शीर्षक, ब्याज, लाभ, दावा और मांग जो भी कानून और दोनों में हो उक्त भूमि और उक्त अपार्टमेंट में 1/80वें अविभाजित हिस्से में विक्रेता की इक्विटी में और इसके द्वारा पूर्वोक्त रूप में दिए गए अन्य परिसरों को इसके बाद "उक्त परिसर" के रूप में संदर्भित किया जाता है।
और रखने के लिए और रखने के लिए उन्होंने कहा कि परिसर एतद्द्वारा प्रदान, संप्रेषित, स्थानांतरित और आश्वासन दिया गया है या ऐसा उनके और उनके प्रत्येक अधिकारों, सदस्यों और अनुलग्न के साथ और क्रेता के उपयोग और लाभ के लिए हमेशा के लिए विरासत और हस्तांतरणीय के रूप में आयोजित किया जाएगा, के अधीन महाराष्ट्र अपार्टमेंट स्वामित्व अधिनियम, 1970 के प्रावधान, उक्त घोषणा दिनांक और कॉन्डोमिनियम और नियमों और विनियमों के उपनियम और सभी किराए, दरों, आकलन, देय राशि और कर्तव्यों के भुगतान के अधीन जो अब उसी पर प्रभार्य हैं या जो इसके बाद हो सकते हैं उसके संबंध में महाराष्ट्र सरकार, नागपुर नगर निगम, और किसी अन्य सार्वजनिक या वैधानिक प्राधिकरण को देय हो जाते हैं और विक्रेता एतद्द्वारा स्वयं के लिए, उसके निष्पादक, और प्रशासकों ने क्रेता के साथ अनुबंध किया है कि उसके पास अच्छा अधिकार, शक्ति और पूर्ण अधिकार है उक्त भूमि और उक्त अपार्टमेंट नं. बिल्डिंग नंबर ए में सभी बाधाओं से मुक्त क्रेता के उपयोग के लिए और क्रेता इसके बाद दिए गए उक्त परिसर में शांतिपूर्वक और चुपचाप प्रवेश, धारण, कब्जा, कब्जा और आनंद ले सकता है और इसका आनंद ले सकता है। , संप्रेषित, हस्तांतरित और आश्वासन दिया और विशेष रूप से उक्त परिसर का आनंद लेते हुए एतद्द्वारा प्रदान, हस्तांतरित, संप्रेषित और आश्वासन दिया गया है कि वह उक्त परिशिष्टों के साथ रहेगा और अपने स्वयं के उपयोग और लाभ के लिए बिना किसी मुकदमे के किराए, आय और लाभ प्राप्त करेगा। , बेदखली, रुकावट, बाधा, दावा और मांग जो भी हो या विक्रेता, उसके वारिसों, या उनमें से किसी या किसी व्यक्ति या व्यक्तियों से या उनके या उनके लिए या उनमें से किसी के लिए कानूनी रूप से या समान रूप से या ट्रस्ट में दावा कर रहा हो और उक्त परिसर हैं भार से मुक्त और विक्रेता हानिरहित रखेगा और सभी पूर्व और अन्य सम्पदाओं, शीर्षकों, आरोपों और भारों, जो भी बनाया, निष्पादित, अवसर या पीड़ित के खिलाफ खरीदार को क्षतिपूर्ति करेगा। ई विक्रेता या कोई अन्य व्यक्ति या व्यक्ति जो कानूनी रूप से या समान रूप से दावा कर रहा है या विक्रेता के लिए, से, उसके तहत या ट्रस्ट में दावा कर रहा है और आगे विक्रेता, उसके उत्तराधिकारी, निष्पादक और प्रशासक समय-समय पर और इसके बाद हर समय करेंगे और करेंगे क्रेता का अनुरोध और लागतें उक्त अपार्टमेंट और हर हिस्से को बेहतर और अधिक पूरी तरह से आश्वस्त करने के लिए कानून में ऐसे सभी आगे और अन्य वैध और उचित कृत्यों, कार्यों, चीजों, मामलों के हस्तांतरण और आश्वासनों को निष्पादित या निष्पादित करने का कारण बनती हैं। क्रेता द्वारा पूर्वोक्त तरीके से क्रेता के उपयोग के लिए, उसके वारिस, निष्पादक, समनुदेशित या उसके वकील की उचित रूप से आवश्यकता होगी और इसके अलावा विक्रेता क्रेता के साथ अनुबंध करता है कि जब तक आग या अपरिहार्य दुर्घटना से रोका नहीं जाता है, विक्रेता हर उचित अनुरोध पर और क्रेता की कीमत पर समय-समय पर या उसके बाद हर समय क्रेता या उसके सलाहकार को उत्पादन या उत्पादन करवाएगा। ओकेट या किसी भी परीक्षण, कमीशन, परीक्षा या अन्यथा अवसर के रूप में तीसरी अनुसूची में उल्लिखित सभी या किसी भी दस्तावेज की आवश्यकता होगी, जो कि पहली अनुसूची में वर्णित उक्त भूमि पर अपना शीर्षक दिखाने के उद्देश्य से लिखित है और क्रेता को प्रस्तुत करेगा। और इस तरह के हर दूसरे पक्ष या पार्टियों के रूप में इस तरह की सच्ची प्रतियां या उक्त दस्तावेजों या उनमें से किसी के उद्धरण क्रेता या ऐसे अन्य पार्टी या पार्टियों की आवश्यकता हो सकती है और इस बीच उक्त दस्तावेजों को सुरक्षित, रद्द और अप्रकाशित रखेंगे और यह एतद्द्वारा घोषित और सहमत है कि यदि विक्रेता पेश की जाने वाली वाचा से पहले शीर्षक के दस्तावेज या उनमें से किसी को किसी व्यक्ति या व्यक्ति को कानूनी रूप से उसकी अभिरक्षा के लिए अधिकृत करता है, तो विक्रेता उसके साथ प्रवेश करेगा और उस व्यक्ति को सुपुर्द करेगा या इस समय इसके पहले अंतर्विष्ट पेश करने और उक्त दस्तावेजों की प्रतियां प्रस्तुत करने के लिए अनुबंध के लाभ के हकदार व्यक्ति इस तरह से वितरित किया गया होगा, यहां पहले निहित वाचा के समान और उसके बाद से इसमें निहित वाचा विक्रेता के साथ अनुबंधित दस्तावेजों से संबंधित है।
और क्रेता स्वयं के लिए, उसका निष्पादक और प्रशासक उक्त भवनों में विक्रेता और अन्य इकाइयों के अन्य सह-मालिकों के साथ अनुबंध करता है कि क्रेता उक्त कॉन्डोमिनियम के उप-नियमों का पालन करेगा और व्यय के अपने आनुपातिक हिस्से का भुगतान करेगा और उक्त अपार्टमेंट का उपयोग केवल आवासीय उद्देश्य के लिए करेगा और वह क्रेता उक्त भूमि के मीटरों और सीमाओं द्वारा विभाजन के लिए नहीं कहेगा और ऐसा कोई कार्य नहीं करेगा जो संपत्ति की सुरक्षा या सुदृढ़ता को खतरे में डालता हो या उसके मूल्य को कम करता हो और दंगा लिखित रूप में उक्त कॉन्डोमिनियम में अन्य सभी अपार्टमेंट मालिकों की पूर्व सहमति के बिना अपार्टमेंट में या उसमें कोई परिवर्तन, परिवर्तन या परिवर्धन करना।
इस बात के प्रमाण में कि इसके पक्षकारों ने इसके लिए दिन निर्धारित किया है और अपने-अपने हाथों को सब्सक्राइब किया है और इसमें ऊपर उल्लिखित वर्ष।
ऊपर उल्लिखित पहली अनुसूची
ऊपर उल्लिखित दूसरी अनुसूची
ऊपर उल्लिखित तीसरी अनुसूची
अनुलग्नक I
अनुलग्नक II
अनुलग्नक III
गवाहों
1 नामित विक्रेता द्वारा हस्ताक्षरित और वितरित किया गया
2. नामित क्रेता द्वारा हस्ताक्षरित और वितरित
Comments